查看原文
其他

号称只有女生才能成功的「椅子挑战」风靡网络 不信你试试!

LearnAndRecord 2022-07-26
近日,国外社交媒体上流行一项新的挑战 Chair Challenge(椅子挑战),号称只有女生才做得到,多数男生挑战失败。


玩法很简单,首先人面向墙站立,用脚顶住墙后,后退两个脚掌的长度,身体弯腰至90度,用头顶住墙,随后拖过椅子,举到胸前,随后身体直立起来即挑战成功。



至于什么原因,有专家认为是男女生弯腰时重心(the centre of gravity)高低不一;也有认为是男生脚掌更长,离墙更远,更易向前倾。



Women better at ‘chair challenge’

Videos are circulating on social media of men and women experimenting a new viral challenge show women coming out on top.

The latest social media challenge has tested participants on what's supposed to be a simple task.


Chair challenge” videos have been circulating on video platform Tik Tok of men and women lifting chairs with their heads against the wall at a 90-degree angle.


circulate


表示“传播;流传;散布”,英文解释为“if a story, an idea, information, etc. circulates or if you circulate it, it spreads or it is passed from one person to another”举个🌰:

Rumours began to circulate about his financial problems.

有关他财务困难的谣言开始流传开来。



The challenge went viral after it found that men had more trouble lifting the chair at the angle than women.


The challenge involves standing a few feet from a wall, and lifting up a chair from a bent-over position.


With a chair beneath you, the next step is to lift the chair from the ground against your torso and stand up holding it.


怎么介绍椅子挑战?


人面向墙站立,用脚顶住墙后,后退两个脚掌的长度,身体弯腰至90度,用头顶住墙,随后拖过椅子,举到胸前,随后身体直立起来即挑战成功。


standing a few feet from a wall

lifting up a chair from a bent-over position


补充:

英国UNILAD网对该挑战一系列动作的描述:


The ‘chair challenge’ involves a person walking flush up against a wall before stepping three feet backwards, before bending over 90° at the waist and placing their head against the wall. The challenger then places a chair beneath themselves before attempting to stand up while holding said chair.


此处said表示“上述的,前面提到的”(used before the name of a person or thing you have already mentioned),类似于aforementioned,如:the said company 上述公司,举个🌰:

The said Joseph Brown was seen outside the house on the night of 15 January.

1月15日晚有人在那座房子外面见到过这个约瑟夫‧布朗。


另一个名为Buzz的网站介绍如下:


The trick involves standing three feet away from a wall, which appears to be just two steps back. You then have to bend over at a 90-degree angle with your head against the wall. Next, place the chair underneath yourself and attempt to stand up while holding onto the piece of furniture.


torso


表示“(身体的)躯干”,英文解释为“the main part of the body, not including the head, arms or legs”举个🌰:

The man had the bulky upper torso of a weightlifter.

这名男子有着举重运动员的粗壮身躯。



It seems to baffle those who take the challenge with men being unable to lift the piece of furniture. Women on the other hand are lifting the chair with ease.


baffle


表示“使困惑;难住”,英文解释为“to confuse sb completely; to be too difficult or strange for sb to understand or explain”举个🌰:

His behaviour baffles me.

他的行为使我难以琢磨。



“重心说”专家意见:

According to The Sun, one reason men struggle with the challenge is because the centre of gravity differs between the sexes.


Interestingly enough, many girls can successfully complete this challenge, while most boys cannot,” US scientist Jeremy Johnson said.


The centre of mass for most girls is lower to the hips, while the centre of mass in boys is much higher. Therefore for most girls, the centre of mass while bent over the chair is above their feet, while the centre of mass for boys is above the chair.”

“脚掌说”专家的意见:
Professor Brian Ford from Cambridge University told The Sun the reason lied with the size of men's feet.


Prof Ford confirmed women had a lower centre of gravity than men by several centimetres but that had no “bearing on this crafty little trick”.


bear on


表示“与…有关系;对…有影响”,英文解释为“to be connected or related to something”举个🌰:

I don't see how that information bears on this case.

我不明白那条信息与这个案子有什么关系。



“Men have longer feet than women. Two paces back for a man would be some 60cm, for a woman it's more like 50cm,” Prof Ford said.


“The man's larger feet mean he is farther away from the wall than the woman, and is thus leaning forward. The woman's legs are closer to the wall, and are thus leaning back.”


This puts women at an advantage but that doesn't stop people from testing the logic of science for a hilarious result.


- END -

LearnAndRecord

2015年2月8日

2019年12月2日

第1759天

每天持续行动学外语

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存